>
Love?

Love?

Юношеская газета

«All you need is love»

 

«All you need is love»- пропел однажды Джон Ленон.

«Love is all you need»- вторит ему пол мира до сих пор. Однако о том, что такое это «love» задумываются далеко не все.

 

Понятно, конечно, что слово «love» с английского переводится как «любовь», но что же она представляет по сути своей?

 

С точки зрения биологии, любовь — выброс тех или иных гормонов. Естественный физиологический процесс в организме. Но знаете ли, не совсем приятно думать, что Ромео покончил с собой из-за серотонина. Ни поэтичности, ни романтики, да и Шекспир бы рифму не придумал.

 

Толковый словарь русского языка нам скажет, что любовь — это «глубокое эмоциональное влечение, сильное сердечное чувство». И сразу же возникает вопрос: насколько сильное? Любой уважающий себя физик спросит:  «А куда, собственно, направлен вектор данной силы? Начало вектора у нас где?» Словом, определение не вполне чёткое, хотя и интересное. Ну я, как математик, например, посмеялась.

 

Обращаясь к литературе мы найдём любовь уже несколько в другом свете. В каком? А это решать уже самому читателю.

 

В своём произведении «Гранатовый браслет» Куприн нам покажет, как эта любовь жестока и что может сделать с человеком. Вспомните того несчастного, что бросился под поезд по приказу своей любимой…
У Толстого в «Анне Карениной» дела с любовью идут не лучше. Ох, как обманчиво и красиво толкает это «мудрое изобретение природы», как в ХХ веке о любви выразится Немецкий публицист Вильгельм Швебель, прекрасную женщину Анну на сияющие, гладкие рельсы…

 

Что же выходит? Любовь — нечто приносящие людям лишь боль, разочарование и гибель? Что же мы тогда её вечно ищем и ждём? Конфуз, господа.

 

Отклоняясь от повествования, позволю себе заметить, что перед тем, как начать писать эту статью, я решила спросить у одной из учительниц русского языка и литературы своего лицея, что она думает по этому поводу. Её фраза запомнилась мне настолько сильно, что я до сих пор могу воспроизвести её слово в слово: «Разговор о любви никогда не будет весёлым или радостным, однако любовь это прекрасно…».

 

После такого короткого, но странного разговора, мои бесконечные поиски в интернете привели меня к фразе, которую в своей книге опубликует Американская писательница Лорен Оливер в ХХ веке: «Видишь ли, нельзя быть счастливым без того, чтобы иногда бывать несчастным».

 

Может быть и любовь испытать нельзя без того, чтобы иногда не возникало желание кинуться под поезд?

 

Фотогалерея

Комментарии (0)
×

Авторизация

E-mail
Пароль
×

Регистрация

ИМЯ,
ФАМИЛИЯ
Дата 
рождения
Регион
E-mail
Пароль
Повторите пароль
×
×
×