>
А ты готов все изменить?

А ты готов все изменить?

Мы и мир

Все мы живем по заученной схеме: дом, школа/ университет, дом, занятия. И так день за днем. Мы обещаем изменить свою жизнь с завтрашнего дня, с понедельника, со следующего месяца, откладывая заветную мечту в долгий ящик. Если получится, то великолепно, а если нет, значит не так важно было. Мы боимся идти к цели, боясь, что это изменит нашу жизнь, навсегда вырвет из зоны нашего комфорта. Не многие готовы прямо сейчас изменить все, попробовать новое.Соня Загитова, ученица 10-го класса школы№61, жила почти обычной жизнью: была отличницей, спортсменкой, активисткой, успевала везде. И потому рискнула… Ежегодно фонд Интеркультура (AFS) проводит конкурс на получение частичной стипендии для участия в программе обмена. И она решила попробовать. Первый тур – написать эссе на английском языке по теме «Россия — часть Европы. Да или нет?». Девушка была очень счастлива, увидев свое имя в списке прошедших в очный этап. Второй этап оказался труднее, проходил он в Москве и состоял из собеседования и командных игр. Соня оказалась первым человеком из Липецка, кто поехал по программе обмена фонда AFS. До этого еще никому не удавалась пройти строгий отбор. Многие скажут: «Повезло», но это совсем не так. Чтобы попасть в число студентов по обмену, девушке пришлось много работать, учиться. Эта поездка- полностью ее заслуга.
В начале осени Соня собрала чемоданы и отправилась в Швейцарию. Мне удалось поговорить с девушкой, когда она вернулась из своей сказочной поездки. Во время поездки мы следили за ее жизнью из фотографий, сообщений, которые она присылала. Благодаря ей, мы как будто побывали в этой замечательной стране.
— Соня, расскажи, в каком месте жила. Поведай о семье.

-Жила в деревне Магден с населением 3500 человек. Несмотря на размер, в деревушке есть супермаркет, спорткомплекс, начальная школа и даже ресторан. В моей принимающей семье, которая на некоторое время заменяла мне настоящую, было шесть человек. Среди них четверо детей: 5, 8, 10 и 12 лет. Думала, что не подружусь ни за что с ними. А в результате, когда улетала, все плакали и не хотели отпускать.
— Какой у тебя был распорядок дня? Как вообще проходил день?
— Просыпалась в зависимости от того, во сколько уроки начинались. Где-то в 6, а иногда удавалась спать до половины девятого. Завтракала, собиралась. Добираться до школы приходилось долго. Это совсем не так, как в Липецке, где до школы рукой подать. Сначала на автобусе до станции, затем на электричке до школы. Домой тоже возвращалась по-разному. Самое позднее- половина шестого. Раз в неделю ходила на танцы. В Швейцарии все занимаются спортом. Необязательно профессионально, но в горы ходит почти каждый. А после садилась за уроки. Отбой был ранний, ведь в семье дети. В десять уже все спали.
— Как обстояли дела в учебе? Конечно, ученики обычно не любят рассказывать об этом, но ведь ты- особенный случай.
-Школа в Швейцарии прекрасно оборудована. Она разделяется на начальную, в ней учатся 6 лет, в среднюю- 3 года и старшую (или гимназию)- 4 года. Я училась в первом классе гимназии, которая находилась в городе Базель. Каждое утро мне приходилось добираться до места сначала на автобусе, а затем на электричке. Учебная программа значительно отличается от нашей. Там уклон идет на практику и то, что необходимо в жизни. Представляете, они в шестнадцать лет свободно владеют двумя языками. У нас в стране больше теории и математических предметов. К тому же там большой выбор профилей. Я была в художественном классе. Оценки от 1 до шести балов выставляются только за тесты и зачеты. К слову, о самом здании. Чтобы попасть в спортивный зал или в столовую, нужно было перейти в другие корпуса. Очень удивило, что учителя обращались только на «Вы» и без единого повышения голоса. В первый день директор провёл экскурсию по школе, потом завел в класс, где меня давно ждали и дружелюбно встретили. До сих пор помню, у одноклассников урок французского языка был, а они все таблички с именами на кириллице написали. Это было так приятно. Я очень благодарна им за поддержку.
— Конечно, в выходные распорядок дня отличался от будней. Чем ты занималась в свободные от школы дни?
— По стране я перемещалась совершенно свободно. Более того, я жила на границе с Германией. Друзья и родные, спустя некоторое время, уже привыкли слышать на вопрос «Что делала сегодня?» ответ «В Германию сходила». Мне удалось увидеть не только маленькие немецкие городишки, но и большие, такие как Мюнхен, Фрайбург.
— А как с национальной кухней? Какое у тебя любимое Швейцарское блюдо?
-Из местной кухни очень полюбила фондю и раклет. Все считают, что Швейцария- это только шоколад, но это совсем не так. Существует множество удивительных блюд. Ну, не только же моей швейцарской семье угощать меня вкусностями, поэтому я решила сварить борщ по-Липецки. Им очень понравился, а вот в классном лагере мой борщ использовали, как подливку для риса. По приезде домой я добавила некоторые изменения в меню нашей семьи. Теперь на всех праздниках на нашем столе обязательно присутствует Шпетцле с сыром, который я готовлю сама.
-Ну а как страна, сильно отличается от России?
-Швейцария — удивительная страна. Как говорится: «Маленькая, да удаленькая». Народ разговаривает на трех государственными языках: немецком, французском и итальянском. В моем регионе разговаривали на немецком. Но это был ярко выраженный диалект, иногда я не понимала, о чем речь, поэтому моим друзьям приходилось переводить мне с него на высокий немецкий. Безупречная работа социальной поддержки видна невооруженным глазом. Людей, которые остались без дома, вообще нет, все устроены и довольны жизнью. Привычных русскому глазу многоэтажек не найти, в основном все живут в частных домах.
— Этот материал о людях, которые рискнули изменить свою жизнь. После этого путешествия ты чувствуешь какие-нибудь перемены в себе?
— Да, мое отношения к жизни кардинально поменялось. Теперь я уже не та Соня, которой была раньше. От той прежней девушки меня отличает умение четко расставлять приоритеты и точно знать, чего я хочу. Хотя пока я не уверена, в чем это выражается, но близкие утверждают, что я очень изменилась. Знаете, в Швейцарии я подружилась с огромным количеством людей, на которых хочется быть похожей. С некоторыми мы общаемся до сих пор, это не только ребята из страны, в которой мне удалось побывать, и другие студенты по обмену. Может в этом секрет моих перемен.
Страна состоит из людей, которые в ней находятся. По человеку можно много узнать о месте, где он живет. Соня- настоящий образец русского человека. Смотря на нее, не стыдно за молодое поколение и россиян.
                                                                       Лера Дьяченкова. Фото: Соня Загитова

Фотогалерея

Комментарии (0)
×

Авторизация

E-mail
Пароль
×

Регистрация

ИМЯ,
ФАМИЛИЯ
Дата 
рождения
Регион
E-mail
Пароль
Повторите пароль
×
×
×