>
Русский язык ̶ язык будущего

Русский язык ̶ язык будущего

Эссе

— Йоу, бро, ты слышал о том, как зафорсили новый лэйбл Лил Узи?
— Да, лол, это такой кринж…
Такой диалог двух русских юношей можно услышать довольно часто.

 

 

 

Когда подобное слышишь, невольно задумываешься, а есть ли будущее у нашего «великого, могучего, правдивого и свободного» русского языка. Да, грустно осознавать, что мой родной язык становится настолько засорённым и порабощённым иноязычной лексикой, что иногда трудно понимать говорящих на нём соотечественников. Однако, когда я задумываюсь над этой проблемой более глубоко, то наполняюсь оптимизмом: русский язык достаточно силён, чтобы преодолеть и это испытание с успехом.
Вспомним историю становления и развития России, а вместе с ней и языка. Огромное влияние на русский язык оказали скандинавские племена, варяги. Много слов, пришедших из их языка, мы воспринимаем как родные. Даже само слово «Русь», по версии историка Н.А. Полевого, скандинавского происхождения. Но русский язык, гостеприимно приняв слова «гостей» из северной страны, обработал их на свой лад и приспособил к своей жизни, как и имена: Олег – Вольга, Ингварь – Игорь. То же самое происходило с тюркскими словами во время татаро-монгольского нашествия. Кто из нас сейчас вспомнит, что слова: «амбар» или «башмак», «балаган» или «балбес» — заимствованы из тюркского языка! А сколько слов к нам пришло вместе с нововведениями Петра Первого из голландского языка! Мы не говорим уже о засилии немецкой лексики во времена Екатерины II, которая пригласила немецких переселенцев в Поволжье. А век изысканных манер с расцветом французской моды и французской литературы в русском высшем свете! Многие представители элиты и даже дворяне, жившие в отдалённых поместьях старались говорить только по-французски, да и писали на этом языке. Но всё выдержал русский язык, не сломился под натиском чужеземной речи, а только крепчал и становился краше. Неслучайно именно в 19 веке два известных русских писателя, Н.В. Гоголь и И.С. Тургенев, высказали замечательную оценку русскому языку. Автор «Вечеров на хуторе близ Диканьки», восхищаясь русским языком, отмечал: «Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное названье еще драгоценнее самой вещи. Перед вами громада – русский язык!» И.С. Тургенев же связывал богатство и роскошь родного языка с величием его носителя, русского народа.

 

 

 

И вправду, именно в языке выражается красота и мощь того, кто на нём говорит. А наибольшая мудрость и сила русского слова обнаруживается в пословицах и поговорках. Возьмём, к примеру, такой фразеологизм: «Доброе слово сказать – посошок в руки дать.» Удивительно, как к месту здесь слово «посошок»: доброе слово будто помощник человеку на его жизненном пути, потому что оно вдохновляет на благородные поступки, на великие дела, на преодоление трудностей, ведь посошок – это костылек, помогающий в движении тому, кому трудно передвигаться. Точно так же отражает житейскую мудрость и отношение людей в обществе такая пословица: «Веника не сломишь, а прутья по одному все переломаешь.» Эта великолепная метафора помогает понять, как важно людям быть дружными, сплочёнными, особенно если речь идёт о какой – то беде. Часто перед грядущей опасностью люди объединяются, и это спасает их от верной погибели. Русским это было свойственно во все войны, поэтому наше Отечество никто не смог покорить и одолеть. Вот она, сила русского народа и русского языка!

 

 

 

Мощь русского языка проявляется еще и в его богатстве, выразительности. К примеру, если мы говорим о победе русского человека над врагом или соперником, мы можем воспользоваться синонимами к слову «побеждать»: наносить поражения, бить, одолевать, возвращаться со с щитом и так далее. Таковых синонимов около двадцати. Очень много русских слов имеют богатый ряд похожих по смыслу слов, отличающихся оттенками значения. Это помогает выразить нашу мысль более точно, ярко, образно. Конечно, наиболее умело обращались и обращаются с русским языком настоящие мастера слова – поэты, писатели. Непревзойдённым художником слова был А.С. Пушкин. Его стихи и проза – образец мастерского владения родным языком, хотя этот человек воспитывался в дворянской семье и прекрасно знал французский язык. Вспомним его стихотворение «Зимнее утро». В нём А.С. Пушкин для изображения красоты родной природы воспользовался такой разнообразной палитрой близких по значению к слову «красивый» эпитетов, что просто дивишься: «чудесный, прелестный, великолепный, милый, весёлый, янтарный». Кто-то может сказать, что последние три слова не являются синонимами к предыдущим – я же считаю, что здесь они рисуют очарование зимнего утра. Недаром издан словарь этого поэта, насчитывающий более двадцать одной тысячи слов! Многие из его выражений, цитат, стихотворных строк стали крылатыми, потому что в них такая же красота и мудрость, что и в пословицах. Взять хотя бы строки из «Золотого петушка»: «Сказка ‒ ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок». Пожалуй, каждому с детских лет известна эта фраза, даже если он не читал самой сказки.

 

 

 

Но не только классики русской литературы в совершенстве владели родным языком. Недавно мы читали рассказ «Кусака» Леонида Андреева. В этом тексте поражает не только сюжет, но и потрясающие описания и внешности собаки, и природы. Например, у собаки глаза светились «фосфорически», когда она «ревниво сторожила» людей. Но ещё больше поражает великолепная метафора: «Всею своею собачьей душою расцвела Кусака». Вроде бы простые слова, известные всем, но соединены так, что получается чудесная картина и музыка одновременно, как у настоящих мастеров музыки из семи нот создаются бессмертные творения. Подобной силы метафору мы видим в последней части рассказа: «Желтыми огнями загорелась осень».

 

 

 

Как видим, прав был К.Г. Паустовский, который утверждал, что «с русским языком можно творить чудеса». Однако для этого нужно любить свой язык, изучать и бережно к нему относиться.

 

 

 

Но что мы наблюдаем сейчас? Вместо бережного отношения ‒ небрежное, вместо любви ‒ насмешка над языком, а уж изучать его вовсе никто не хочет. Зайдите на перемене в любой класс обычной школы. Мальчики играют в телефоны, девочки новости Инстаграма. Что же мы слышим от тех и других? Странную смесь сленга, исковерканных русских и англоязычных слов. Выходим на улицу и слышим «птичий язык» современного города, видим странные надписи на магазинах, рекламу, которая не подчиняется никаким правилам русского языка. Но это никого не удивляет: все почему-то привыкли к такому бесцеремонному обращению с русским языком. Я, конечно, понимаю, что без некоторых иностранных слов русскому языку не обойтись, потому что в нём нет им замены. Чем заменить слова: «девайс», «компьютер», «интернет»? Но ведь можно же вместо слова «треш» использовать русские слова: «ужас», «дичь», «мусор» ‒ в зависимости от ситуации. Названия магазинов тоже можно придумать русские, а не играть соединение иноязычного и русского слова: «КомсоMall»!

 

 

 

И всё же я считаю, что мой родной язык – это не только язык прошлого, язык Пушкина, Достоевского, Толстого. Это язык народа, открывшего дорогу в космос. Мы справились с многими болезнями и эпидемиями, даже самую последнюю почти одолели. Разве мы не справимся и с недугом, охватившим нашу речь? В этом меня убеждает общение с моими единомышленниками, ребятами, которые участвуют в различных олимпиадах, конкурсах. Их речь, как и их работы, грамотна, красива, выразительна. Я считаю, что именно они будут представлять Россию в последующие годы. А если так, то и русский язык не утратит своих позиций. Он будет развиваться, «укрощать» гостей из других языков, приспосабливая их к родной почве.

 

 

 

Я горжусь, что мой язык ‒ русский. Он является одним из языков международного общения, его учат за рубежом, на нём говорят многочисленные народы, населяющие Россию. Но для того, чтобы его стали уважать больше за пределами Родины, сначала мы должны уважительнее к нему относиться.

 

 

 

Кроме того, язык ‒ показатель развития общества, экономики и культуры. Чем больше мы будем заботиться о процветании родной страны, тем больше шансов, что мы не только «сохраним родную речь, великое русское слово», но и обеспечим русскому языку будущее. Вспомним 1961 год: первый человек в космосе! Он русский парень Ю.А. Гагарин. Вот тогда русское слово «поехали» облетело весь мир. Я верю, что ещё не один раз русские слова облетят весь мир, заставив человечество по достоинству оценить нашу страну и наш язык. Все мои размышления приводят к убеждению, что русский язык ‒ это язык будущего: будущей науки, культуры, великой экономики.

Комментарии (0)
×

Авторизация

E-mail
Пароль
×

Регистрация

ИМЯ,
ФАМИЛИЯ
Дата 
рождения
Регион
E-mail
Пароль
Повторите пароль
×
×
×