>
Финали, пиньинь, тона или же фонетика китайского языка

Финали, пиньинь, тона или же фонетика китайского языка

Проза

Фонетическая часть китайского языка играет большую роль в его изучении и употреблении. Скажешь не тот тон и вместо супа принесут горсть сахара. Да, неприятная ситуация. Давайте разберемся в фонетике этого языка.

 

 

Тона

 

 

Сами по себе тоны это интонация слова, например, попробуйте сказать слово «да», в разных ситуациях, когда соглашаетесь без восклицания:

Да. Я вымыл твою машину.

 

 

Вопросительно:

Да? Ты мне приготовил еду?

 

 

Или же утверждение с восклицанием:

Да! Я выйду за тебя!

 

 

 

Примерно так китайцы применяют тона в словах. А сколько же всего тонов? Четыре основных и пятый так называемый «нейтральный», который на письме пиньинем никак не выделяется.

 

 

 

Пиньинь — латинизация китайского языка, с помощью которой можно читать и изучать китайский язык с помощью латинских букв. Пиньинь можно назвать транскрипцией китайского языка.

 

 

Первый тон. Произносится высоко и ровно, будто пропеваем ноты.

 

Второй тон. Произносится с интонацией вопроса. Схоже с тем как в русском языке меняют интонацию на последнее слово вопроса: Это правда?, слово “правда” произносится с восходящей интонацией.

 

 

Третий тон. Имеет необычное звучание, что придаёт свою харизму китайскому языку. Начинается тон в среднем диапазоне, после уходит вниз и поднимается чуть выше начального звучания.

 

 

Четвертый тон. Довольно часто встречается в русском языке. Похож на быструю и обрывистую интонацию предложений, которую мы используем при раздражении или же приказе: «Всё, я устал, не хочу больше работать». Слова «всё», «устал», «не хочу» произносятся с интонацией как раз четвертого тона.

 

 

Пятый тон (нейтральный). На письме пиньинем он никак не отмечается и как таковым тоном не является, так как не имеет сформированной картины произношения. Используется чаще всего во вторых слогах слова или же вспомогательных глаголах. Произносится легко и плавно, как обычная речь человека.

 

 

Тоны являются важным аспектом в китайском языке, ведь от используемого тона зависит значение слова. Например, слово 四 sì в котором используется четвертый тон, означает слово Четыре, а если заменить тон на третий получится 死 sǐ, что означает смерть.

 

 

 

Инициали и финали

 

Слоги в китайском состоят из инициалей и финалей. Инициаль является начальным звуком, с которого начинается слово, а финаль завершающим, которым завершается, бывают случаи когда в словах нет инициали, а только финаль.

 

 

Инициали.

 

Всего есть 21 инициаль и два звука которые называют половинными инициалями:

b| p | m | f | d | t | n | l | g | k | h | j | q | x | z | c | s | zh | ch | sh | r
y | w

 

 

Большинство инициалей похожи по звучанию английским языком, такие как b, m, f, n, l, h, но и есть и другие звуки, которые удивляют своим произношением:

 

«q» произносится как [ч], «p» как буква [п] с выдохом, «zh» как английский звук [j] и т.д.

 

Звуки «y» и «w» не включены в список инициалей так как не имеют фактически своего звука и играют роль орфографического “заполнителя”, как в словах yi, wu и yü.

 

 

Финали

 

В общей сложности есть 35 финалей, которые делятся на 3 типа:

простые: a e i o u ü

сложные: ai ao ei ia iao ie iou/iu ou ua uai üe uei/ui uo

назальные: an en ian in uan un üan ün ang eng iang/yang ing/ying iong/yong ong uang/wang

 

 

Произношение финалей практически не отличается от европейских, за исключением того, что буква «g» в конце слога никогда не произноситься, а его присутствие делает слог более “носовым”, как в английском языке — звук [ŋ].

 

 

Итак, в основе берут инициаль сопоставляют с финалем, после чего добавляют тон и получается слог. Например, слово 风 fēng — ветер. Инициаль f, финаль ēng с первым тоном.

 

 

 

Поздравляю! Теперь вы знаете как читать пиньинь! Только же ещё есть иероглифы…

 

О них уже расскажу в следующий раз!

Комментарии (0)
×

Авторизация

E-mail
Пароль
×

Регистрация

ИМЯ,
ФАМИЛИЯ
Дата 
рождения
Регион
E-mail
Пароль
Повторите пароль
×
×
×