Праздник письменности на разных языках
В Ивановском государственном университете прошел традиционный праздник: День славянской письменности и культуры.
Организаторами мероприятия стали студенты института гуманитарных наук, направление «Отечественная филология», под руководством доцентов кафедры.
Ребята подготовили большой праздничный концерт, в котором «встретились» все народы.
Перед началом мероприятия всех угощали сладостями, домашней выпечкой и квасом.
В этот день ребята знакомили всех гостей университета с традициями и культурами славянских народов. Все мы знаем, что болгарский, чешский, белорусский, польский языки пошли от одного предка, как говорится, в детстве все братья похожи, но с возрастом им становится говорить все сложнее и сложнее.
В том числе студенты Ивановского государственного университета рассказали о ложных друзьях переводчика, о тех словах, которые в родственных языках имеют разное значение. Так, например, děkuji za pozornost с чешского — это благодарю за внимание.
Ребята пели песни на языках, принадлежащих славянской языковой группе, читали переводы стихов на чешский, польский языки, предлагали участникам мероприятия угадать, что же это за известное стихотворение.
Язык — это дверь в культуру. Именно поэтому, знакомясь со словами других народов, мы прикасаемся ближе к их культуре, узнаем что-то новое, интересное.
Также ребята станцевали знаменитый славянский танец, который объединил всех выступающих в одном творчестве.
Песни, танцы, исторические справки, ознакомительные вставки — все это создало самый настоящий праздник славянской письменности, который восхвалял культуру нашей страны и показывал, что все мы, где бы мы ни жили, и кем бы мы ни были, – от одного предшественника.