Сказка о царе Салтане на сцене Ивановского музыкального театра
Если верить, сказка оживет. Как всеми любимый князь Гвидон и царь Салтан радуют ребят в новогодние праздники.
Ивановский музыкальный театр не остается в стороне новогодней кампании и тоже представляет своим юным зрителям новогоднюю детскую сказку.
«Сказка о царе Салтане» пополнила золотой фонд детского репертуара и прочно шагнула на ивановскую сцену. Бессмертная история, которая в стихах написана в далёкие века солнцем русской поэзии Александром Пушкиным, знакома детям с детства, а многие ее учили в школе и знают наизусть.
Как только зритель садится в зал, то после третьего звонка перед ним появляется два рассказчика и слуга с короной, который объявляет о начале сказки. И уже с первой минуты разгорев зала и взаимодействие со зрителями. «Ребята? Вы готовы?» И только после того, как сотни детских голосов восторженно крикунт «Да», слуга в короне объявляет — Александр Сергеевич Пушкин «Сказка о царе Салате и сыне его Гвидоне».
И вот — красные бархатные страницы обложки, которые напоминает занавес, открываются, и перед зрителями встает роскошный княжеский городок, где по традиции сидят «Три девицы под окном, что пряли поздно вечерком». Сохранены каноны традиционной русской сказки, текст остался фактически неизменным, только добавились музыкальные мотивы, которые дополняют действие и окрашивают характеры героев.
Также удивляет массовость и многозадачность артистов хора и балета: они то и дело перевоплощаются то в витязей прекрасных, что «чредой из вод выходят ясных», то просто становятся народом, который чествует славного князя Гвидона. Не отстают от них и ткачиха с поварихой, которые плетут козни, стараясь отомстить успешной сестре. Именно они поят гонца и дают ему другие грамоты, которые порочат честь жены и сына царя Салтана.
Если смотреть на сценическое и световое оформление спектакля — здесь есть все, что нужно для детской сказки — яркие декорации, пестрые блестящие костюмы и палитра всех цветов радуги. Прожектора играют в догонялки, стараясь осветить каждый момент, сделать его еще более насыщенным и красочным. Магия света и спецэффектов помогла сделать незаметным и волшебным превращение князя Гвидона в комара и в шмеля. Очень красиво выглядит момент с морем, когда сцена освещается лазурным прожектором, а артисты балета колышут морскую легкую ткань. Следом выплывает белая лебедь на пуантах и в балетной пачке. Все это делает сказку еще более волшебной.
Костюмы украшены блестками, а от каждого платья и рубашки веет простым русским духом. Точно снежная королева (сказка появилась зимой), всплывала царевна лебедь, а вот в костюмах ткачихи и поварихи наблюдалось что-то по-настоящему деревенское и немного ситцевое. Пестрые, веселые, именно такими они запомнились зрителю.
Были здесь и два рассказчика, которые нанизывали, точно бусы, все слова и события. А еще они мастерски перевоплощались в разных купцов заморских, меняя акценты в словах и используя причудливые элементы реквизита.
Финал сказки по традиции ознаменовался победой добра над злом. Все собрались в большой круг и чествовали воссоединение Гвидона и Царицы, а также свадьбу царевны Лебедь и князя Гвидона.
В самом конце, когда все исполняли общую песню, рассказчики притаились за углами сцены. А все для того, чтобы подарить праздничный салют всем зрителям. Две хлопушки взметнули вверх конфетти и ознаменовали праздничное новогоднее завершение этого чуда.
Фойе театра тоже не осталось в стороне. Здесь, точно на картинке в книге, ожили самые яркие и любимые новогодние персонажи, рыцарь, лошадка со светящейся гривой и снеговик. И здесь же проводится традиционная игра с дедом Морозом и снегурочкой, а также зажжение огней на пушистой красавице.
Вот такая сказка о царе Салате. Как говорится, сказка ложь, да в ней намек и всем зрителям урок. Урок доброты, счастья, крепкой любви и новогоднего чуда.